2011-10-11

美礼どれみ「凛」

詭異的換了新環境後,我竟然是回頭挖舊聞而不是開發新的曲子(摀臉),這真是太頹廢了啊啊啊啊!!該不會網路上已經有其他人有不錯的翻譯了吧....我這篇在存稿箱大概堆了半年有了欸....
原曲網址:http://www.nicovideo.jp/watch/nm3808991
不知道會不會成功的nico外連語法:


我相當喜歡運用演歌類抖音的曲子(遮臉)

其實我也很喜歡京劇等等國粹類的曲風,但是如果完全聽不出來原本是在唱啥那就算了吧。


不過這首歌光是標題就讓我傷透腦筋了,首先那個【美礼どれみ】在nico裡是個系列名稱,裡面都是些和風古典音階的曲子,大多是用MEIKO大姐表現溫柔婉約的思念。所以字面上的翻譯應該可以當作是:美麗典雅的多蕾咪-凜;不過個人覺得我流翻譯比較…對味兒?

這篇當中啥都會錯,就是up主提供日文歌詞不會有問題。另,因為我日文程度大概停留在問路階段,所以翻譯這個有種「歪果仁用google traslation妄想看懂出師表」的感覺啊...